"Liisa Pehmes Süles"
— waiatatia e Duo Ruut
"Liisa Pehmes Süles" he waiata i mahia i runga i estonian i tukuna i 13 oketopa 2022 i runga i te hongere whaimana o te tapanga rekoata - "Duo Ruut". Tirohia nga korero motuhake mo "Liisa Pehmes Süles". Kimihia te kupu waiata o Liisa Pehmes Süles, nga whakamaoritanga, me nga korero mo te waiata. Ko nga moni whiwhi me te utu nui ka kohia e nga kaitautoko me etahi atu puna korero e ai ki tetahi waahanga korero i kitea i runga i te ipurangi. E hia nga wa i puta ai te waiata "Liisa Pehmes Süles" ki nga papa waiata kua whakahiato? Ko te "Liisa Pehmes Süles" he riipene puoro rongonui i mau i nga tuunga ki nga reanga rongonui rongonui, penei i te Top 100 Estonia Waiata, Top 40 estonian Waiata, me etahi atu.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Liisa Pehmes Süles" Nga Tikanga
"Liisa Pehmes Süles" kua tae ki 6.5K katoa nga tirohanga me 119 pai ki YouTube.
Kua tukuna te waiata i te 13/10/2022 ka noho 2 wiki ki runga i nga tutohi.
Ko te ingoa taketake o te ataata puoro ko "DUO RUUT - LIISA PEHMES SÜLES (LYRIC VIDEO)".
"Liisa Pehmes Süles" kua whakaputaina i runga Youtube i 13/10/2022 10:14:25.
"Liisa Pehmes Süles" Waiata, Kaitito, Tapanga Rekoata
Follow Duo Ruut -
Contact Duo Ruut: duoruut@
Official website:
Duo Ruut: Katariina Kivi, Ann-Lisett Rebane
Management: Marili Jõgi (Moon Management)
Muusika ja sõnad/Music and lyrics: Trad., Katariina Kivi, Ann-Lisett Rebane, Karoliina Kreintaal, Lauri Täht, Taavet Niller
Recording, mix & master: José Diogo Neves
Video: Katariina Kivi (artwork), Urmet Piiling (animation)
This captivating love song brings you back to 1995 and Estonians in
;The
song tells a story about a broken love - the one wasn't faithful and broke a man's
;It combines old & new, humanity & craving, all of which took on a strong and
different meaning in context of all the Estonians banished to the Russian territory
during the last
;We think it is an important story to tell, considering the
circumstances in the world today.
SÕNAD:
Ma Liisa pehmes süles
nii rahul
;
Ja kui veel ärksin üles,
siis rõõmsast hõ
;
Ma ööd kui päevad lootsin,
et Liisa minu pruut
ja pulmapäevad ootsin,
et saaks meid
;
Mu lootus läks kõik nurja,
kui aru sain ma,
et Liisa meel täis kurja,
tema mind ei
;
Sa kurikaval neiu,
sa mõtle selle peal,
kui ma sind alles leitsin,
kui värises sinu hää
;
Sa andsid mulle truusõna:
sind üksi armastan
ja seda murtsid ära,
miseest sind mä
;
LYRICS:
In Liisa’s warm embrace,
my soul is so at
;
And when I rise from sleep,
I cry so
;
Every day and night I hoped
for Liisa to be mine
and for our wedding day
I hope to
;
My dreams were shattered as I
came to realise,
that Liisa wasn’t truthful,
her heart was never
;
You deceitful woman,
always keep in mind,
the shaking of your voice,
when we married at first
;
You gave me your word:
“My love is all for you”,
but your love was never true,
that’s how I’ll remember you.